And talking about a new release, sometime ago I just comment to send
an e-mail to everyone who helps to translate to let everybody know
about the new release and maybe everyone could check the translations.
But I don't know if it could be a good idea.
Rafael
On Aug 10, 8:57 am, Lübbe Onken <luebbe.tortoise..._at_googlemail.com>
wrote:
> 2011/8/10 Jean-Marc van Leerdam <j.m.van.leer..._at_gmail.com>
>
> > Hi,
>
> > On 10 August 2011 13:37, Rafael M. Heise <rmhe..._at_gmail.com> wrote:
>
> >> Hi.
>
> >> I translated some terms, but I'm not sure if I need to do something
> >> else, like commit the files into the repository. Do I need to do
> >> something else?
>
> > If you translated on transifex.net, then no, you don't need to do anything
> > else. There is a periodic download & commit from transifex to the TSVN
> > repository from which the builds are done.
>
> Right, I usually pull & commit on Mondays, but since we are close to the
> next release I also pull in between when I see that a lot of translations
> have been added.
>
> Cheers
> - Lübbe
>
> --
> Please help me get more space on Dropbox :)https://www.dropbox.com/referrals/NTIwMzcxNjI5
> ___
> oo // \\ "De Chelonian Mobile"
> (_,\/ \_/ \ TortoiseSVN
> \ \_/_\_/> The coolest Interface to (Sub)Version Control
> /_/ \_\ http://tortoisesvn.net%c2%a0PGP Key ID 0x23F511AB
>
> ------------------------------------------------------http://tortoisesvn.tigris.org/ds/viewMessage.do?dsForumId=4061&dsMess...
>
> To unsubscribe from this discussion, e-mail: [users-unsubscr..._at_tortoisesvn.tigris.org].
------------------------------------------------------
http://tortoisesvn.tigris.org/ds/viewMessage.do?dsForumId=4061&dsMessageId=2813980
To unsubscribe from this discussion, e-mail: [users-unsubscribe_at_tortoisesvn.tigris.org].
Received on 2011-08-10 19:26:54 CEST