On Mon, Aug 31, 2009 at 15:54, Lübbe Onken <
luebbe.tortoisesvn_at_googlemail.com> wrote:
> Hi Nicolas,
>
> > Here are my translations of the day. Most of them are located in the
> > section "TortoiseSVN's settings".
> > Btw, all fizzy error messages have been corrected.
>
> Did you really send the latest file? The one you sent still contains 184
> fuzzy strings. Are you working with poEdit? It also still contains the
> previous translators user id.
>
Yes, I sent the latest file but I didn't correct all the fuzzy strings. I
said that I have corrected the ones with the "_svn" error message :-) As you
said before, most of "fuzzy" strings are quite good so I didn't change them.
>
> > Lübbe> As I read in another recent e-mail about nl translation, is it
> > possible, for the same reason, for me too to have direct commit access
> > by sending to you an email with my tigris.org <http://tigris.org> login
> ?
>
> Yes. Just send me your user id.
>
> Cheers
> - Lübbe
>
> --
> ___
> oo // \\ "De Chelonian Mobile"
> (_,\/ \_/ \ TortoiseSVN
> \ \_/_\_/> The coolest Interface to (Sub)Version Control
> /_/ \_\ http://tortoisesvn.net PGP Key ID 0x23F511AB
>
> ------------------------------------------------------
>
> http://tortoisesvn.tigris.org/ds/viewMessage.do?dsForumId=757&dsMessageId=2388897
>
> To unsubscribe from this discussion, e-mail: [
> dev-unsubscribe_at_tortoisesvn.tigris.org].
>
--
Sent from Paris, Ile-de-France, France
------------------------------------------------------
http://tortoisesvn.tigris.org/ds/viewMessage.do?dsForumId=757&dsMessageId=2388901
To unsubscribe from this discussion, e-mail: [dev-unsubscribe_at_tortoisesvn.tigris.org].
Received on 2009-08-31 16:26:05 CEST