Re: Translation question
From: Lübbe Onken <luebbe.tortoisesvn_at_googlemail.com>
Date: Wed, 21 Jan 2009 10:50:39 +0100
Hi Stefan^2,
I just went through the tool tips and I think that
Other than that I change the tense in the German translations, because
Cheers
-- ___ oo // \\ "De Chelonian Mobile" (_,\/ \_/ \ TortoiseSVN \ \_/_\_/> The coolest Interface to (Sub)Version Control /_/ \_\ http://tortoisesvn.net PGP Key ID 0x23F511AB ------------------------------------------------------ http://tortoisesvn.tigris.org/ds/viewMessage.do?dsForumId=757&dsMessageId=1040802 To unsubscribe from this discussion, e-mail: [dev-unsubscribe_at_tortoisesvn.tigris.org].Received on 2009-01-21 10:58:09 CET |
This is an archived mail posted to the TortoiseSVN Dev mailing list.
This site is subject to the Apache Privacy Policy and the Apache Public Forum Archive Policy.