| Re: Translation question
From: Lübbe Onken <luebbe.tortoisesvn_at_googlemail.com>
 Date: Wed, 21 Jan 2009 10:50:39 +0100 
Hi Stefan^2,
 I just went through the tool tips and I think that
 Other than that I change the tense in the German translations, because
 Cheers
 
--
       ___
  oo  // \\      "De Chelonian Mobile"
 (_,\/ \_/ \     TortoiseSVN
   \ \_/_\_/>    The coolest Interface to (Sub)Version Control
   /_/   \_\     http://tortoisesvn.net  PGP Key ID 0x23F511AB
------------------------------------------------------
http://tortoisesvn.tigris.org/ds/viewMessage.do?dsForumId=757&dsMessageId=1040802
To unsubscribe from this discussion, e-mail: [dev-unsubscribe_at_tortoisesvn.tigris.org].
Received on 2009-01-21 10:58:09 CET | 
This is an archived mail posted to the TortoiseSVN Dev mailing list.
This site is subject to the Apache Privacy Policy and the Apache Public Forum Archive Policy.