RE: Latest TortoiseSVN & TortoiseMerge docs - Simplified Chinese
From: Lübbe Onken <l.onken_at_rac.de>
Date: 2007-10-30 12:02:05 CET
Hi Dongsheng Song,
You wrote:
> I catched the secret. When the DocBook XML encoding is GB18030 and the
Hm, I think I understand what you mean, but I'm not sure. How can we solve this in the build process on a western European PC? Is it possible that the docs build correctly on a Chinese PC because the locale is set to zh_CN and this indirectly enforces GB18030 encoding?
The docbook xml files are created by xml2po.py which uses utf-8 encoded translations from poEdit.
In htmlhelp.xsl you set:
Maybe there is another parameter which sets the output encoding for the index?
Cheers
-- ___ oo // \\ "De Chelonian Mobile" (_,\/ \_/ \ TortoiseSVN \ \_/_\_/> The coolest Interface to (Sub)Version Control /_/ \_\ http://tortoisesvn.net --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@tortoisesvn.tigris.org For additional commands, e-mail: dev-help@tortoisesvn.tigris.orgReceived on Tue Oct 30 12:02:19 2007 |
This is an archived mail posted to the TortoiseSVN Dev mailing list.
This site is subject to the Apache Privacy Policy and the Apache Public Forum Archive Policy.