[svn.haxx.se] · SVN Dev · SVN Users · SVN Org · TSVN Dev · TSVN Users · Subclipse Dev · Subclipse Users · this month's index

Re: Updated German translation

From: Arfrever Frehtes Taifersar Arahesis <arfrever.fta_at_gmail.com>
Date: Wed, 7 May 2008 17:47:22 +0200

2008-05-07 11:54:40 Jens Seidel napisaƂ(a):
> Hi,
> I updated the German translation of Subversion in the 1.5 branch. Please
> commit!

Thank you for your work!

> The following two files can be fetched from
> http://alioth.debian.org/~jseidel-guest/:
> de1.po: Updated source references (mainly by calling tools/po/po-update.sh)
> de2.po Updated German translation
> The file de1.po doesn't contain translation updates but should be
> nevertheless committed separately (as de.po) to get a readable diff
> between de1.po and de2.po.

I think that de1.po doesn't need to be committed.
de2.po should be renamed to de.po and committed.

Also in the version for trunk please change:
"Project-Id-Version: subversion 1.4.x\n"
"Project-Id-Version: subversion 1.6\n"

And when backporting to the '1.5.x' branch change that line to:
"Project-Id-Version: subversion 1.5\n"

> I *strongly* suggest you update after this all other po files via
> tools/po/po-update.sh in both trunk and 1.5 branch as well (feel free to
> include de.po *after* committing my files but it should not necessary).

Don't do it for already active translations (pl.po, zh_CN.po and fr.po).

Arfrever Frehtes Taifersar Arahesis

Received on 2008-05-07 17:52:02 CEST

This is an archived mail posted to the Subversion Dev mailing list.

This site is subject to the Apache Privacy Policy and the Apache Public Forum Archive Policy.