Max Bowsher wrote:
> On 7/15/05, Gábor Szabó <email@example.com> wrote:
>> Add Subversion in Action book to the web site
> I have skimmed the two sample chapters available for free.
> There is some useful explanation there, but much of the condent is
> already covered in the svnbook.
That seems a bit unreasonable. Every book we list on that page covers
much of the same core content, plus a bit of their own stuff, I don't
see why that should exclude this one. I think I've speaking with a bit
of authority here, considering that I wrote one of them and tech
> Furthermore, this paragraph...
> If you find yourself in a live discussion which touches on Subversion
> you might like to know that those in the know do /not/ pronounce it as a single
> word, with the accent on the "ver." Instead they say is as if it were
> two words /Sub
> version./ Pronounce it as they do and your standing automatically improves.
> ... makes me instantly dislike the book.
> Firstly, being a committer, I would consider myself "in the know", but
> I pronounce it "Subversion", and think "Sub version" sounds
> unnaturally awkward.
> Secondly, I'd like to think that at least a fair proportion of those
> "in the know" are not so shallow as to pre-judge someone by their
I'm going to have to agree that it seems like a pretty silly paragraph,
but considering that people learn about projects like Subversion largely
through plain-text media, differences in pronunciation come up in
various communities, and I can certainly see this being true in the one
the author happens to be a part of...
I guess what I'm saying is that yeah, it probably has some overlapping
content, and that particular paragraph is a bit silly, but it is another
book from a reasonably well known publisher, so adding it to the page
adds to our credibility as a project more than it detracts from it.
To unsubscribe, e-mail: firstname.lastname@example.org
For additional commands, e-mail: email@example.com
Received on Sun Jul 24 19:15:17 2005