[svn.haxx.se] · SVN Dev · SVN Users · SVN Org · TSVN Dev · TSVN Users · Subclipse Dev · Subclipse Users · this month's index

Re: [BOOK] Translation to spanish

From: <kfogel_at_collab.net>
Date: 2004-09-16 16:23:48 CEST

Grzegorz Adam Hankiewicz <gradha@titanium.sabren.com> writes:
> The only future difference from the English version will be a
> specific chapter or appendix informing about the translation
> project itself. Will you this work?
> Friends from Spain have told me that my translation to Spanish might
> conflict with any "official" translation in progress by O'Reilly. Who
> can I contact to make sure that I'm not duplicating effort? If this
> Spanish translation is finished, is there any guarantee that O'Reilly
> would use it to publish the book in Spain or would they ignore it?

If it's good, they'd probably use it -- but we don't know if they're
planning any translations. We recommend that you go ahead and start
translating. If you get something out there first, O'Reilly is much
more likely to pay attention to it (if they do translations at all),
and your translation will already be peer-reviewed too :-).

Good luck!,

To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@subversion.tigris.org
For additional commands, e-mail: dev-help@subversion.tigris.org
Received on Thu Sep 16 18:07:05 2004

This is an archived mail posted to the Subversion Dev mailing list.

This site is subject to the Apache Privacy Policy and the Apache Public Forum Archive Policy.