[svn.haxx.se] · SVN Dev · SVN Users · SVN Org · TSVN Dev · TSVN Users · Subclipse Dev · Subclipse Users · this month's index

Re: Translation: brazilian portuguese (pt_BR)

From: Erik Huelsmann <e.huelsmann_at_gmx.net>
Date: 2004-07-26 23:21:05 CEST

> Is it ok if I start working on the brazilian portuguese (pt_BR)
> translation
> or there are other people already doing it?

No, as far as I know nobody is doing it.

May I suggest reading TRANSLATING to help getting up to speed on the
Subversion conventions for translations?

Also, if you start translating and you did a number of strings, you could
post the translation for comments (consistency and terminology). After that
you can work further on it in the Subversion repository.



NEU: WLAN-Router für 0,- EUR* - auch für DSL-Wechsler!
GMX DSL = supergünstig & kabellos http://www.gmx.net/de/go/dsl
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@subversion.tigris.org
For additional commands, e-mail: dev-help@subversion.tigris.org
Received on Mon Jul 26 23:21:14 2004

This is an archived mail posted to the Subversion Dev mailing list.

This site is subject to the Apache Privacy Policy and the Apache Public Forum Archive Policy.