Dear Luebbe, Dear Ondrej,
I checked fix from Ondrej and it looks extremly good. He fix lot of
thing, witch comes from previous transtators. Only one thing is Pitty:
He did not catch 1.5 :) There are few things I don't agree for 100%
but it is about point of view.
I hope that Ondrej take care about CS translation.
Oto
Good job, Ondrej! Good luck!
Quoting "Lübbe Onken | RA Consulting" <l.onken_at_rac.de>:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Hi Ondřej,
>
> Thanks very much for your translation. Would you be able to maintain
> the translation in the future? Oto Brezina was so kind to translate
> into Czech, but he says that he's no native speaker. It would be a
> great help if you could do this job for some time. If yes, register
> an account at tigris.org and I'll give you commit access to the
> repository.
>
> Another question. You left one fuzzy translation in the file. Is it
> really fuzzy or did you just forget to remove the "fuzzy" marker?
> "Last head update: " -> "Poslenà aktualice hlavnÃ: "
>
> Cheers
> - - Lübbe
>
----------------------------------------------------------------
This message was sent using IMP, the Internet Messaging Program.
Received on 2008-07-09 17:47:54 CEST