[svn.haxx.se] · SVN Dev · SVN Users · SVN Org · TSVN Dev · TSVN Users · Subclipse Dev · Subclipse Users · this month's index

Re: [PATCH] French translation fixes

From: <fabien_at_apache.org>
Date: Tue, 19 Jan 2010 20:11:12 +0100 (CET)

> Minor fixes in the French translation:
>
> * réçent -> récent
> * the proper French translation for "consistent" is usually "cohérent"
> * "consiste seulement en des espaces" -> "est constitué seulement d'espaces"

Done in trunk r900912.

-- 
Fabien.
Received on 2010-01-19 20:13:57 CET

This is an archived mail posted to the Subversion Dev mailing list.

This site is subject to the Apache Privacy Policy and the Apache Public Forum Archive Policy.