[svn.haxx.se] · SVN Dev · SVN Users · SVN Org · TSVN Dev · TSVN Users · Subclipse Dev · Subclipse Users · this month's index

RE: Updated German translation

From: Lübbe Onken | RA Consulting <l.onken_at_rac.de>
Date: Wed, 7 May 2008 12:40:21 +0200

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Jens Seidel wrote:

> Hi,
>
> I updated the German translation of Subversion in the 1.5
> branch. Please
> commit!

Thanks for your work Jens.

I would recommend that you obtain a tigris.org user ID and request commit permissions for the German translation yourself, since I probably won't do much work for the Subversion core anymore. I focused my efforts on TortoiseSVN and that's enough work for me right now.

> PS2: I added the last German translator to CC: (it wasn't
> easy to obtain
> his name as you forbid mentioning translators in PO files)!.

I second that. This rule is not one of the best, especially not for translations, since it even causes trouble if you forget to replace the last-translator by the desired default. But you could have contacted me via my tigris.org ID which is visible in the commit log :)

Cheers
- - Lübbe

- --
       ___
  oo // \\ "De Chelonian Mobile"
 (_,\/ \_/ \ TortoiseSVN
   \ \_/_\_/> The coolest Interface to (Sub)Version Control
   /_/ \_\ http://tortoisesvn.net
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.7 (MingW32)

iD8DBQFIIYcRm8gezyP1EasRAgyYAJ9v2VE3gdYo2k6wZGkB7y+0v2rATACeIrJQ
aXX6MTATPQ135dgALncVnoY=
=KpDt
-----END PGP SIGNATURE-----

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe_at_subversion.tigris.org
For additional commands, e-mail: dev-help_at_subversion.tigris.org
Received on 2008-05-07 12:40:55 CEST

This is an archived mail posted to the Subversion Dev mailing list.

This site is subject to the Apache Privacy Policy and the Apache Public Forum Archive Policy.