I'll try to answer one of your minor questions...
If I'm not mistaken, the Subversion development team tries to be very
clear that SVN is just a version control system and not a software
configuration management suit.
I'm assuming this may change in the future, but for now Subversion
just tracks changes in file data, it doesn't matter if the file data
is computer source code or musical scores.
When people add all their own additional custom scripts and wrappers
onto SVN, then looks more like a software configuration manager.
~Welcome to SVN
On Wed, 10 Nov 2004 17:45:59 +0100, nebiac@libero.it <nebiac@libero.it> wrote:
> Hi,
> my name is Federico Nebiacolombo, I'am 35 years old, and I'am an Italian Electronic Eng.
> working as IT Senior consultant, (C++, JAVA,.. always the same stuff)
> I have been using CVS since 1994 on some different platforms (Solaris, HP, Linux, AIX, Windows)
> and now I'am going to learn about subversion.
> First of all let me express my congratulation for the job done in writing the code (I did not inspected it
> but i'am sure it is excellent:-) and also the book.
> The choice to publish it under free licence is a very good one: well done!
>
> I would like to contribute to your work starting with a very little effort that I hope
> you can appreciate and use.
>
> What about starting the translation to ITALIAN project for the whole on-line BOOK?
> Let me known.
>
> I attach the translation to Italian language of your home page, I hope it is in a ready-to-use form.
> Just few words about what I did:
> - I did not rename gifs and css, if you want translate gif filenames let me known
> - I was asking to myself which would be the best translation for "Version Control with Subversion"
> because I was in doubt between
> "Controllo di Versione con Subversion"
> and
> "Controllo di Configurazione con Subversion"
> In Italy often we refer to "Version control" problem using "Configuration Management (CM)" terms but
> I'am not a language expert so I ask you your contribution on this.
>
> Feel free to ask me any correction, ovviously not charge will be payed:-)
> The only thing I kindly ask you is to leave my name at the bottom of the page,
> if and when you decide to put it on line, can you send me a notify by mail? Thanks.
> bye for now
> Federico Nebiacolombo
>
> ____________________________________________________________
> Libero ADSL: navighi gratis a 1.2 Mega, senza canone e costi di attivazione.
> Abbonati subito su http://www.libero.it
>
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@subversion.tigris.org
> For additional commands, e-mail: dev-help@subversion.tigris.org
>
>
>
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@subversion.tigris.org
For additional commands, e-mail: dev-help@subversion.tigris.org
Received on Thu Nov 11 02:15:32 2004