[svn.haxx.se] · SVN Dev · SVN Users · SVN Org · TSVN Dev · TSVN Users · Subclipse Dev · Subclipse Users · this month's index

Re: [PATCH] Swedish translation

From: Erik Huelsmann <e.huelsmann_at_gmx.net>
Date: 2004-04-18 14:23:14 CEST


> Peter N. Lundblad wrote:
> > Hi,
> >
> > Attached is a patch with a partial Swedish translations (about 70%).
> This
> > is work in progress, so I just want to let you know that I am working on
> > it. If any Swedish speakers have any suggestions on better terminology,
> > please tell me.
> I just took a very quick look, and it looks pretty good so far. I'll
> try to review it properly when you're done. Strangely enough, there
> were some spanish translations in there. I'm also curious as to why
> you're replacing all ':s with ":s.

These single quotes are there for a reason: Read HACKING section 'Error
message conventions'

Rather than replacing the single quotes with double ones: If you find any
double ones in the Subversion sources, please point them out so that I can
correct them!



NEU : GMX Internet.FreeDSL
Ab sofort DSL-Tarif ohne Grundgebühr: http://www.gmx.net/info
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@subversion.tigris.org
For additional commands, e-mail: dev-help@subversion.tigris.org
Received on Sun Apr 18 14:23:28 2004

This is an archived mail posted to the Subversion Dev mailing list.

This site is subject to the Apache Privacy Policy and the Apache Public Forum Archive Policy.