-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
> Peter N. Lundblad" <lundblad@linux.nu> writes:
> > Attached is a patch with a partial Swedish translations (about 70%).
> This
> > is work in progress, so I just want to let you know that I am
> working on
> > it. If any Swedish speakers have any suggestions on better
> terminology,
> > please tell me.
>
> Hello, users@ folks. Peter N. Lundblad just posted the above to dev@.
> The full message, with patch, is here:
>
> http://subversion.tigris.org/servlets/ReadMsg?list=dev&msgNo=63613
>
> It contains Swedish translations for Subversion strings. If anyone on
> either list has time & skills to review it, that would be great...
>
> (And thanks, Peter, for starting this!)
>
> -Karl
I will have a look (I have past l10n experience). I've already had a
look at the patch, and it looks good. I have corrected a few mistakes,
and will communicate those directly to Peter.
/ Regards, David
- --- PGP key information---
pub 1024D/ 87256085 2003/06/12 David Remahl <david@remahl.se>
Web: http://ittpoi.com/david_remahl.asc
Fingerprint: 0C38 293C 86A9 7756 9CEA 4ED6 1651 620E 8725 6085
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.3 (Darwin)
iD8DBQFAfv5WFlFiDoclYIURAvuIAJ4pQ4yluw+6FoFcAgcFyx7P3GS6jgCfWZ58
5rmu/5ylYN6c4A66LxTBkMQ=
=Utf9
-----END PGP SIGNATURE-----
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@subversion.tigris.org
For additional commands, e-mail: dev-help@subversion.tigris.org
Received on Thu Apr 15 23:28:23 2004