[svn.haxx.se] · SVN Dev · SVN Users · SVN Org · TSVN Dev · TSVN Users · Subclipse Dev · Subclipse Users · this month's index

Re: Japanese translation of "The Definitive Guide".

From: Tez Kamihira <tez_at_kamihira.com>
Date: 2003-03-19 01:53:49 CET

<ukai@debian.or.jp> said:
> At Tue, 18 Mar 2003 13:27:11 +0900 (JST),
> Tez Kamihira wrote:
>
> > This is my first post to this community.
> >
> > I tried to translate "The Definitive Guilde" to Japanese.
> > I didn't find any type of local community of Subversion,
> > so I decided to put it here.
> >
> >
> > http://subversion.bluegate.org/doc/book.html
> > (Revision: 5118)
>
> Hmm, why do you use character reference for Japanese characters?

I used "Shift-JIS" charater set.
You mean it ?

        - Tez

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@subversion.tigris.org
For additional commands, e-mail: dev-help@subversion.tigris.org
Received on Wed Mar 19 01:54:34 2003

This is an archived mail posted to the Subversion Dev mailing list.

This site is subject to the Apache Privacy Policy and the Apache Public Forum Archive Policy.