[svn.haxx.se] · SVN Dev · SVN Users · SVN Org · TSVN Dev · TSVN Users · Subclipse Dev · Subclipse Users · this month's index

Re: french handbook

From: Sébastien Bonnegent <sensia_at_ifrance.com>
Date: 2002-07-25 10:06:27 CEST

Branko ÄŒibej wrote:
[...]
BÄ> Personally I have no reservations against putting this into the
BÄ> repository. I think it would be useful. I wish somebody could review
BÄ> your translation, though. While I can read it, I'm not competent to
BÄ> review it.
BÄ>
BÄ> Anyone?

I can read it, I discover subversion since a week and I
find it not bad :-)

In the same time, it will be usefull for me to know
more about it.

Where can I find this french translation ?

seß - sinad ( a french man :-)

-- 
GPG uid: 0xCB92591D  ICQ: 60143970
LINUX - because life is too short to reboot !

 
______________________________________________________________________________
ifrance.com, l'email gratuit le plus complet de l'Internet !
vos emails depuis un navigateur, en POP3, sur Minitel, sur le WAP...
http://www.ifrance.com/_reloc/email.emailif

  • application/pgp-signature attachment: stored
Received on Thu Jul 25 10:05:02 2002

This is an archived mail posted to the Subversion Dev mailing list.

This site is subject to the Apache Privacy Policy and the Apache Public Forum Archive Policy.