[svn.haxx.se] · SVN Dev · SVN Users · SVN Org · TSVN Dev · TSVN Users · Subclipse Dev · Subclipse Users · this month's index

RE: Re: AW: The SVN-developers are a ...

From: Rob van Oostrum <rob.vanoostrum_at_blastradius.com>
Date: 2006-10-03 16:57:21 CEST

Ironically, only a 'fudge-packing fairy' would refer to the sacred game
of football as 'soccer' *tongue planted firmly in cheek*

As to your desire to immerse yourself in European football culture, I
would suggest going to see Utrecht-Ajax in the Dutch league next year.
You will feel right at home amongst 25000+ rabid fans musically
commenting on the maternal and spousal lineages of certain visiting
players from Amsterdam.

R.

> -----Original Message-----
> From: Ted Dennison [mailto:dennison@ssd.fsi.com]
> Sent: Tuesday, October 03, 2006 10:38 AM
> Cc: users@subversion.tigris.org
> Subject: Re: AW: The SVN-developers are a ...
>
> Ted Dennison wrote:
> > I have to admit, its a pretty good job of cursing, in the American
> > Homophobic style. Most impressive for someone posting from Norway,
who
> > presumably is not a native speaker.
> After looking at the OP more carefully, I have to say that I think I
was
> in error. It is most likely an example of English (as opposed to
> American) Homophobic. The tip-off is the use of the word "FAIRIES".
That
> is, I believe (from a lifetime of Monty Python watching), a typical
> derogatory term for homosexual in England, but is not in common use in
> the US. We prefer a term which the English instead use to designate a
> cigarette. The potential for awkward misunderstandings caused by this
is
> left as an exercise to the reader.
>
> I don't think I know enough about English Homophobic to analyze it
much
> better. Sadly, I haven't hung out with the right kind of Englishmen.
> Perhaps I should attend a few more international soccer matches to
> further my education.
>
> That is an interesting thought though. Perhaps the Norwegian OP
learned
> his English from attending soccer matches, and thus this is the only
way
> he knows how to frame an English sentence?
>
> --
> T.E.D. Work - mailto:dennison@ssd.fsi.com
> Home - mailto:dennison@telepath.com (Yahoo:
Ted_Dennison)
> Homepage - http://www.telepath.com/~dennison/Ted/TED.html
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: users-unsubscribe@subversion.tigris.org
> For additional commands, e-mail: users-help@subversion.tigris.org

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: users-unsubscribe@subversion.tigris.org
For additional commands, e-mail: users-help@subversion.tigris.org
Received on Tue Oct 3 16:58:18 2006

This is an archived mail posted to the Subversion Users mailing list.

This site is subject to the Apache Privacy Policy and the Apache Public Forum Archive Policy.