[svn.haxx.se] · SVN Dev · SVN Users · SVN Org · TSVN Dev · TSVN Users · Subclipse Dev · Subclipse Users · this month's index

AS400 subversion question

From: Cremona Raffael <rcremona_at_bsct.ch>
Date: 2005-05-03 08:23:19 CEST

Hello,
I have installed your Subversion v1.1.3 on my AS400 on a V5R2M0 OS, and the PTF level is correct.
We want to use it only as a client, not as a repository server, the repository is on a WindowsXP system.
The question is how it work? As I know I have to use the "SVN" command like below:

CALL PGM(SVN11PRD/SVN) PARM(CO 'SVN://belsvixp00/subversion/rep' QTEMP)

but this is the error that I receive:

                     Informazioni aggiuntive sul messaggio
                                                                                
 ID messaggio . . . . . : MCH4437 Severità . . . . . . . : 40
 Tipo messaggio . . . . : Uscita
 Data invio . . . . . . : 03/05/05 Ora invio . . . . . . : 08:14:11
                                                                                
 Messaggio . . . : Non è stata trovata l'importazione del programma.
 Causa . . . : Il programma chiamante SVN si riferisce ad una procedura o ad
   un'esportazione dati dal programma di servizio QZSRAPR che non esiste. Il
   programma chiamante si riferisce all'ID esportazione X'00000249', il
   programma di servizio definisce solo X'00000230' esportazioni.
 Correzione . . . : Eseguire nuovamente la creazione del programma
   chiamante.
 Descrizione tecnica . . . . . . . : Il programma di servizio è stato
   cambiato in modo incompatibile da quando è stato creato il programma
   chiamante ed è stato così collegato al programma di servizio. Creare
   nuovamente il programma chiamante.

The pgm QZSRAPR exist under the QHTTPSVR library.

Any idea why it doesn't work?

Thanks and best regards
Raffael
--- INIZIO DISCLAIMER --------------------------------------------------
Questo messaggio (inclusi tutti gli eventuali allegati) contiene
informazioni di natura confidenziale ed e' indirizzato ai soli
destinatari a cui fa esplicito riferimento. Se non siete nella lista dei
destinatari vogliate p.f. astenervi dal divulgare, distribuire, copiare
o utilizzare il contenuto di questo messaggio. Se avete ricevuto questo
messaggio per errore, vogliate cortesemente darne immediata notifica,
via e-mail, al mittente provvedendone poi alla cancellazione da tutti i
vostri sistemi.
--- FINE DISCLAIMER ----------------------------------------------------

--- BEGIN OF DISCLAIMER ------------------------------------------------
This message (including any attachments transmitted with it) contains
confidential information and is intended only for the individual named
herein. If you are not the herein named addressee you should not
disseminate, distribute, copy or otherwise make use of this message.
Please notify the sender immediately by e-mail if you have received this
message by mistake, and delete it from your systems.
--- END OF DISCLAIMER --------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: users-unsubscribe@subversion.tigris.org
For additional commands, e-mail: users-help@subversion.tigris.org
Received on Tue May 3 12:13:50 2005

This is an archived mail posted to the Subversion Users mailing list.