[svn.haxx.se] · SVN Dev · SVN Users · SVN Org · TSVN Dev · TSVN Users · Subclipse Dev · Subclipse Users · this month's index

Re: PO Translating to Korean

From: Erik Huelsmann <e.huelsmann_at_gmx.net>
Date: 2004-10-04 19:41:16 CEST

> Hi, list!
> I am translating subversion message po file into Korean.
> About 50% of 984 strings done already.
> To whom shall I send it if translation done?

Maybe you can attach it to issue 2072 which I just created in order to track
your progress on the translation. The link:

Maybe you can attach a preliminary version right now, so that those who want
to review can start doing so now?

To anybody interested: In order for a translation to be accepted into the
main repository, we seek 2 translators. If a second person volunteers to
help, the translation development could move to the main repository.

> I think every list members hate large message.. :)
In order to be able to edit issues in the issuetracker, you need a
tigris.org account and the 'Observer' role in the Subversion project.

Hope that answers some of your questions.



GMX ProMail mit bestem Virenschutz http://www.gmx.net/de/go/mail
+++ Empfehlung der Redaktion +++ Internet Professionell 10/04 +++
To unsubscribe, e-mail: users-unsubscribe@subversion.tigris.org
For additional commands, e-mail: users-help@subversion.tigris.org
Received on Mon Oct 4 19:41:47 2004

This is an archived mail posted to the Subversion Users mailing list.