[svn.haxx.se] · SVN Dev · SVN Users · SVN Org · TSVN Dev · TSVN Users · Subclipse Dev · Subclipse Users · this month's index

RE: SCC API provider

From: Kevin Williams <kevin_w69_at_hotmail.com>
Date: 2004-01-12 16:32:59 CET

SCC stands for Source Code Control (I think). Visual SourceSafe is the
original provider of this. There are now other products that implement the
same API. Many IDEs can use this API to talk to a source code versioning
system. Examples of these IDEs are all the Microsoft IDEs such as Visual
Studio.NET, VB4,5,6, VC4,5,6, as well as other products such as IBM's
VisualAge for Java, Sun's Forte, Macromedia's HomeSite, and Rational Rose.

>From: Jan Evert van Grootheest <j.grootheest@euronext.nl>
>To: "'Kevin Williams'" <kevin_w69@hotmail.com>, users@subversion.tigris.org
>Subject: RE: SCC API provider
>Date: Mon, 12 Jan 2004 09:08:37 +0100
>
>Kevin,
>
>I don't know what SCC API is, but since you mention ankhsvn, I guess it is
>some kind of plugin API for VS products?
>
>If it would plug into VC6, we (me and my colleagues) would be delighted!
>Many use VC6 because they like (and got used to) the editing features, even
>though we develop for Linux. It would also make migration from VSS to SVN
>easier for windows based projects.
>
>Thanks,
>Jan Evert
>
> > -----Original Message-----
> > From: Kevin Williams [SMTP:kevin_w69@hotmail.com]
> > Sent: Saturday, January 10, 2004 6:02 PM
> > To: users@subversion.tigris.org
> > Subject: SCC API provider
> >
> > Everyone,
> >
> > I'm searching for interest, as well as coding advice.
> >
> > Here's the deal. Although I would like to do Java work in Linux, I do C#
> > work in Windows with Visual Studio.NET for a living. In my opinion,
> > SourceSafe sucks worse than the jetwash of a supersonic F-14. Microsoft
> > doesn't even use SourceSafe internally, they have a custom solution that
> > is
> > rumored to be like CVS, Subversion, and BitKeeper combined. My problem
>is
> > I've never worked in C/C++ before. Being a complete newbie to C is a
> > disadvantage, but I don't care -- I want to use Subversion and VS.NET is
> > my
> > environment for the forseeable future. (And I don't like AnkhSvn)
> >
> > Because Subway has been pretty inactive lately, I broke down and signed
> > the
> > NDA for the SCC API. I intend to build a SCC provider for Subversion,
> > using
> > the Subversion libraries directly. Since Subversion is written in C and
>so
> >
> > is the Win32 API, I decided to go with C. Needless to say, it's not easy
> > going for me. It took me a week to figure out how to prompt for the
> > repository URL and working directory, and I haven't tackled
>authentication
> >
> > yet.
> >
> > I wish I could open up the source and ask for help, but I can't. That's
> > life
> > with an NDA I guess.
> >
> > What I want to ask is this: Does anyone out there care? Is anyone in the
> > same situation as me? If anyone has any ideas on how to isolate the SCC
> > API
> > so that I can open source the rest, I would love to hear them.
> >
> > If anyone has specific knowledge of the SCC API, please don't post it to
> > the
> > list. Instead, you can answer me directly at k_dub[at]tigris[dot]org.
> >
> > Long live Subversion! :)
> >
> > _________________________________________________________________
> > High-speed users-be more efficient online with the new MSN Premium
> > Internet
> > Software. http://join.msn.com/?pgmarket=en-us&page=byoa/prem&ST=1
> >
> >
> > ---------------------------------------------------------------------
> > To unsubscribe, e-mail: users-unsubscribe@subversion.tigris.org
> > For additional commands, e-mail: users-help@subversion.tigris.org
>
>
>
> === E U R O N E X T - D I S C L A I M E R =============================
>
> This e-mail and its attachments are only intended for the individual(s)
>or
>entity(entities) named above to whom they are addressed and may contain
>personal and/or confidential information. Please notify us immediately if
>you are not the intended recipient. Any dissemination, duplication,
>publication to third parties or other use of the contents of this e-mail or
>its attachments is forbidden. Although this information has been compiled
>with great care, neither Euronext N.V. nor its subsidiaries shall accept
>any
>responsibility for any errors, omissions or other inaccuracies in this
>information or for the consequences thereof, nor shall it be bound in any
>way by the contents of this e-mail or its attachments. In the event of
>incomplete or incorrect transmission please return the e-mail to the
>sender.
>
>
> Cet e-mail et ses annexes sont uniquement destinés à la (aux)
>personne(s),
>ou à l' (aux) entité(s) à laquelle (auxquelle(s)) il est adressé, visée (s)
>en tête du présent message. Il peut contenir des informations personnelles
>ou confidentielles. Merci de nous notifier immédiatement si cet e-mail vous
>a été adressé par erreur. Toute diffusion, copie, publication à des tiers
>ou
>toute autre utilisation de son contenu est interdite. Bien que cette
>information ait été rassemblée avec une grande attention, ni Euronext N.V.
>ni aucune de ses filiales, ne peut être tenue responsable des erreurs,
>omissions ou inexactitudes contenues dans cette information, ni ne peut
>être
>liée d'aucune manière par le contenu de cet e-mail ou ses annexes. En cas
>de
>transmission incorrecte ou incomplète, nous vous prions de retourner cet
>e-mail à son émetteur.
>
> Deze e-mail en zijn bijlagen zijn uitsluitend bestemd voor de
>geadresseerde(n) als op dit e-mailblad vermeld. Het is mogelijk dat deze
>e-mail persoonlijke en/of vertrouwelijke informatie bevat. Wanneer u niet
>de
>geadresseerde bent, verzoeken wij u dringend ons daarvan te berichten. Elke
>verspreiding, vermenigvuldiging, gebruik of openbaarmaking aan derden van
>de
>inhoud van deze e-mail en zijn bijlagen, is verboden. Hoewel deze
>informatie
>met de meeste zorg is samengesteld is Euronext N.V., en de tot Euronext
>N.V.
>behorende werkmaatschappijen, op geen enkele wijze aansprakelijk voor
>eventuele fouten, omissies of andere onjuistheden in deze informatie of de
>gevolgen daarvan noch op enigerlei wijze gebonden aan de inhoud van de
>e-mail of zijn bijlagen. Gelieve, in geval van onjuiste of onvolledige
>ontvangst, deze e-mail terug te sturen naar de afzender.
>
> ================================
>---------------------------------------------------------------------
>To unsubscribe, e-mail: users-unsubscribe@subversion.tigris.org
>For additional commands, e-mail: users-help@subversion.tigris.org

_________________________________________________________________
Scope out the new MSN Plus Internet Software — optimizes dial-up to the max!
   http://join.msn.com/?pgmarket=en-us&page=byoa/plus&ST=1

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: users-unsubscribe@subversion.tigris.org
For additional commands, e-mail: users-help@subversion.tigris.org
Received on Mon Jan 12 16:33:44 2004

This is an archived mail posted to the Subversion Users mailing list.