Chuck,
we're doing something comparable here.
The checkout, update and status commands automatically recurse into the
externals. However, comit does not.
We've had no problems with it other than users that need to get explained
how and why.
-- Jan Evert
> -----Original Message-----
> From: Charles E. Doucette [SMTP:cdoucette@med-learn.com]
> Sent: Thursday, December 11, 2003 3:08 PM
> To: users@subversion.tigris.org
> Subject: FW: use of svn:externals (does Subversion recurse into
> external directories?)
>
> Does anyone have any feedback for my question?
>
> I suppose I can try an experiment but I'd rather just get some expert
> advice and reorganize our actual project.
>
> Thanks,
> Chuck
>
> -----Original Message-----
> From: Charles E. Doucette [mailto:cdoucette@med-learn.com]
> Sent: Tuesday, December 09, 2003 7:37 PM
> To: users@subversion.tigris.org
> Cc: 'Stas Taraschansky'
> Subject: use of svn:externals (does Subversion recurse into external
> directories?)
>
>
> We are developing a few (ASP.NET) website projects using Subversion.
>
> One of the websites has subdirectories with thousands of loosely-coupled
> multi-media files (which takes hundreds of megabytes).
>
> This files do change occasionally, and they should be in synch. with the
> code, so, we'd like to track them with version control;
> however, it is quite rare.
>
> I thought perhaps all of the subdirectories with multi-media files could
> be constructed via svn:externals (a property I would have
> to set on the top-level directory).
>
> My question is would Subversion automatically traverse into the
> subdirectories with the multimedia files, or would it only apply to
> the files and subdirectories which were part of the original tree in the
> repository (without the externals)?
>
> If so, perhaps we can reorganize things with externals so that normal
> commands (status, update, commit etc.) would work *much*
> faster? Then, if/when we needed to perform operations on the directories
> with multimedia files we could cd to those directories and
> perform those operations explicitly?
>
> Thanks,
> Chuck
>
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: users-unsubscribe@subversion.tigris.org
> For additional commands, e-mail: users-help@subversion.tigris.org
>
>
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: users-unsubscribe@subversion.tigris.org
> For additional commands, e-mail: users-help@subversion.tigris.org
=== E U R O N E X T - D I S C L A I M E R =============================
This e-mail and its attachments are only intended for the individual(s) or
entity(entities) named above to whom they are addressed and may contain
personal and/or confidential information. Please notify us immediately if
you are not the intended recipient. Any dissemination, duplication,
publication to third parties or other use of the contents of this e-mail or
its attachments is forbidden. Although this information has been compiled
with great care, neither Euronext N.V. nor its subsidiaries shall accept any
responsibility for any errors, omissions or other inaccuracies in this
information or for the consequences thereof, nor shall it be bound in any
way by the contents of this e-mail or its attachments. In the event of
incomplete or incorrect transmission please return the e-mail to the sender.
Cet e-mail et ses annexes sont uniquement destinés à la (aux) personne(s),
ou à l' (aux) entité(s) à laquelle (auxquelle(s)) il est adressé, visée (s)
en tête du présent message. Il peut contenir des informations personnelles
ou confidentielles. Merci de nous notifier immédiatement si cet e-mail vous
a été adressé par erreur. Toute diffusion, copie, publication à des tiers ou
toute autre utilisation de son contenu est interdite. Bien que cette
information ait été rassemblée avec une grande attention, ni Euronext N.V.
ni aucune de ses filiales, ne peut être tenue responsable des erreurs,
omissions ou inexactitudes contenues dans cette information, ni ne peut être
liée d'aucune manière par le contenu de cet e-mail ou ses annexes. En cas de
transmission incorrecte ou incomplète, nous vous prions de retourner cet
e-mail à son émetteur.
Deze e-mail en zijn bijlagen zijn uitsluitend bestemd voor de
geadresseerde(n) als op dit e-mailblad vermeld. Het is mogelijk dat deze
e-mail persoonlijke en/of vertrouwelijke informatie bevat. Wanneer u niet de
geadresseerde bent, verzoeken wij u dringend ons daarvan te berichten. Elke
verspreiding, vermenigvuldiging, gebruik of openbaarmaking aan derden van de
inhoud van deze e-mail en zijn bijlagen, is verboden. Hoewel deze informatie
met de meeste zorg is samengesteld is Euronext N.V., en de tot Euronext N.V.
behorende werkmaatschappijen, op geen enkele wijze aansprakelijk voor
eventuele fouten, omissies of andere onjuistheden in deze informatie of de
gevolgen daarvan noch op enigerlei wijze gebonden aan de inhoud van de
e-mail of zijn bijlagen. Gelieve, in geval van onjuiste of onvolledige
ontvangst, deze e-mail terug te sturen naar de afzender.
================================
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: users-unsubscribe@subversion.tigris.org
For additional commands, e-mail: users-help@subversion.tigris.org
Received on Fri Dec 12 10:18:37 2003