dk_273@hotmail.co.uk wrote:
> I have a couple of questions re: ResText....
>
> I am part of an open source project and we want to implement
> "localisation". It is a Windows MFC program compiled under MS's
> VS2005. We are going down the route of resource-only DLLS, which is not
> a problem - I think I understand it.
Which project?
> The way I understand how ResText works is that it takes the source DLL
> and replaces strings in it to produce the new "target" DLL.
Yes.
> But how does it handle Dialog string resources? I can well imagine that
> a phrase of 5 words in English could become 8 or more words in, say,
> German. This, potentially, would not then fit into space on the dialog
> control for this text. Making the original dialog control large enough
> for any possible language translation at design time would make the
> dialogs look bad for most.
That's of course is a problem. But we 'solved' it in TSVN by increasing
the size of labels, buttons, ... to a size which can hold all translations.
I'm thinking about implementing some function in our dialogs to reduce
the size of labels, ... again when the dialog first starts up (reducing
the size so that it just can hold the text it's supposed to, using the
calculated width of the string). But that's something which doesn't have
that much of a priority.
> Similarly, it does not seem to extract the Version Information to allow
> that to be translated and I couldn't see if it changed the language ID
> within the version information either. If it is there, I am sorry as I
> must have missed it.
No, version information is not replaced/translated. But it's a version
info - what's translated there? You can of course modify ResText to do
so if you like.
About the language ID of the resource dll: those ID's are not changed by
default. But there's a switch with which you can force ResText to do so.
Just know that there's a bug in Windows which can produce corrupted
resource dll's if you don't have the correct patch installed. That's why
the language ID of the resources are kept by default.
Stefan
--
___
oo // \\ "De Chelonian Mobile"
(_,\/ \_/ \ TortoiseSVN
\ \_/_\_/> The coolest Interface to (Sub)Version Control
/_/ \_\ http://tortoisesvn.net
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@tortoisesvn.tigris.org
For additional commands, e-mail: dev-help@tortoisesvn.tigris.org
Received on Wed Nov 8 17:46:30 2006