On Thu, May 13, 2010 at 12:21 PM, Julian Foad <julian.foad_at_wandisco.com>wrote:
> On Thu, 2010-05-13 at 12:04 -0400, Greg Stein wrote:
> > On Thu, May 13, 2010 at 08:53, Julian Foad <julian.foad_at_wandisco.com>
> > >...
> > > I was trying to do two things: avoid using plain "base" because in
> > > traditional usage (which is still widespread) it means "WORKING_NODE if
> > > present else BASE_NODE"; and also identify that it refers to the *text*
> > > of the BASE_NODE rather than, say, its properties.
> > >
> > > Thinking about this now, "text" would be better than "pristine", so I
> > hmm? "pristine" has a specific meaning in wc_db. Are you proposing to
> > change that? Or is this somehow a different concept?
> "Pristine" has a specific English meaning too, which is more general
> than the WC-NG meaning, and I'm trying to balance the two.
That may be true, but we should decide what it means for Subversion, and
then stick with that definition. Balancing multiple definitions is really
just an exercise in semantics, and is usually more trouble than it is worth.
Received on 2010-05-14 00:11:23 CEST