[svn.haxx.se] · SVN Dev · SVN Users · SVN Org · TSVN Dev · TSVN Users · Subclipse Dev · Subclipse Users · this month's index

Re: German translation

From: Erik Huelsmann <e.huelsmann_at_gmx.net>
Date: 2006-10-16 16:28:50 CEST

> > I find it is a very bad design by the developers to forbid to
> > mention people in the source files. Do you really expect that every typo
> > in the PO files is send to this list (which is listed as last
> translator)?
> >
> > The last time I googled for the committers email address and this time
> he
> > is also in the CC: but it's no fun to search this info.
> >
> > luebbe, do you need help? Are you willing to accept work from me or
> > requires this signing a contract (as the GPL people require)?
> Actually, huh, shouldn't we have two de translators anyway? (Or is
> one of the full committers a de translator?)

No, we should have 2 committers and I'm not aware of any full committers doing 'de' translation.



Der GMX SmartSurfer hilft bis zu 70% Ihrer Onlinekosten zu sparen! 
Ideal für Modem und ISDN: http://www.gmx.net/de/go/smartsurfer
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@subversion.tigris.org
For additional commands, e-mail: dev-help@subversion.tigris.org
Received on Mon Oct 16 16:29:10 2006

This is an archived mail posted to the Subversion Dev mailing list.

This site is subject to the Apache Privacy Policy and the Apache Public Forum Archive Policy.