Sending to dev@ to let the world know.
--- Weitergeleitete Nachricht / Forwarded Message ---
Date: Wed, 15 Dec 2004 17:42:24 +0100
From: "Federico Nebiacolombo SU AMS" <email@example.com>
Subject: SVN IT MSG TRANSLATION: ALMOST COMPLETE & NEWS ABOUT BOOK!
svn msg it translation is almost complete, (we plan to end in
before the middle of Jen 2005)
we have only one missing translation and we would need some help from you
(svn expert) to translate it.
The msg is:
Malformed text rep offset line in node-rev
it is no clear to us the significance, we tried to get some hit from context
of msg in src
but with no success.
Can you comment for us the meaning of the msg?
We guess there is some text malformed but it is no clear,
What is it a 'rep offset line'?
What is a node-rev? We guess it is a 'node-revision' it is ok?
Is the Malformed text inside the 'repository offset line of a node-rev'?
Personally (Federico) I'am progressing in reading svn book but I have not
all chapters, so, if this could be clear to me (us) looking at specific
pages in svn book,
please feel free to say without any problem.
I Attach you the it-rev-0-2.po on which we are still working on: it is still
refinement dealing with other msgs.
thanks in advance
*** NEWS ABOUT SVN BOOK ***
In short, we had a new contact from an italian person who would like to join
effort to translate the svn book to Italian!!!
I explained him that we are waiting to from a larger team of italian
supporter to be able
to divide and continue in next future the work...I think, if you agree, we
could wait until
the middle of feb 2005 and then we could decide if to start or not the it
svn book translation job.
Federico & Giorgio (svn IT support team:-)
GMX ProMail mit bestem Virenschutz http://www.gmx.net/de/go/mail
+++ Empfehlung der Redaktion +++ Internet Professionell 10/04 +++
Received on Wed Dec 15 21:26:12 2004
To unsubscribe, e-mail: firstname.lastname@example.org
For additional commands, e-mail: email@example.com