[svn.haxx.se] · SVN Dev · SVN Users · SVN Org · TSVN Dev · TSVN Users · Subclipse Dev · Subclipse Users · this month's index

Re: Externals in Spanish Translation?

From: <kfogel_at_collab.net>
Date: 2004-10-14 21:28:32 CEST

Grzegorz Adam Hankiewicz <gradha@titanium.sabren.com> writes:
> 1a. Avoid every user to perform two checkouts where one can be
> done if it is decided to avoid including the tools directory
> in the spanish directory to optimize disk space on the server.
> 1b. Avoid maintenance problems in terms of syncronization if it is
> decided to duplicate the tools directory another time in the
> spanish directory.
> 2. Avoid people involved in the translation proyect or following
> users to need a full tree checkout to build the book.
> I am astonished that a feature Subversion offers to either avoid
> maintenance issues for the coordinator or maintenance issues for
> the users, instead of being applauded is considered annoying.

All of this is true, but the feature doesn't come without a cost. As
described in another mail (which you should see around the same time
as this one), there is a different way to use svn:externals to
accomplish your goals, without imposing its costs on the rest of the

> It would be also be a good time to document somewhere the banning
> of this feature (and maybe others too?) for future reference. I
> wouldn't like to start using mime-types to later learn they are
> also an unwanted baggage for the rest of the repository's users.

It's not banned.

The objection was to *this way* of using it, not to the general idea
of using it. We use it very happily in the cvs2svn project, for
example, and we would use it here if there were a compelling reason


To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@subversion.tigris.org
For additional commands, e-mail: dev-help@subversion.tigris.org
Received on Thu Oct 14 23:18:12 2004

This is an archived mail posted to the Subversion Dev mailing list.

This site is subject to the Apache Privacy Policy and the Apache Public Forum Archive Policy.