[svn.haxx.se] · SVN Dev · SVN Users · SVN Org · TSVN Dev · TSVN Users · Subclipse Dev · Subclipse Users · this month's index

Re: Request for help: Polish translation needs maintenance

From: Erik Huelsmann <e.huelsmann_at_gmx.net>
Date: 2004-08-01 21:25:00 CEST

> > OK, today is rather lazy day at work. ;)
> >
> > I asked my friend to make revision of my translations and he did some
> > corrections in blocks 2 and 3; he checked also 4 and 5. I think this one
>
> > is final version and I can take another 2 or 3 blocks for tomorrow.
>
> Great! Thanks! So I'll mark blocks 6, 7 and 8 for you for now. Ofcourse
> you
> don't have to do all of it tomorrow, but that way I hope to prevent
> duplicate effort.
>
> On users@ someone said that 'export' and 'check out' have been
> inconsistently translated suggesting it is the same thing. Did you see
> that
> too? I hope you did not continue this, since they are technically
> different.
> The latter creating a working copy whereas the former typically doesn't.
>
> I'll be committing the work tonight into the Subversion repository.
>
>
> I am bit stuck... Blocks 7 and 8 contain many messages closely related to
> fsfs, which is absolutely new svn feature for me (and I don't know any svn
> internals related to fsfs). I don't want to guess what particular message
> means, so I left them untranslated, clearing some fuzzy translations that
> were clearly wrong.

Committed in r10460.

-- 
NEU: WLAN-Router für 0,- EUR* - auch für DSL-Wechsler!
GMX DSL = supergünstig & kabellos http://www.gmx.net/de/go/dsl
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@subversion.tigris.org
For additional commands, e-mail: dev-help@subversion.tigris.org
Received on Sun Aug 1 21:25:36 2004

This is an archived mail posted to the Subversion Dev mailing list.

This site is subject to the Apache Privacy Policy and the Apache Public Forum Archive Policy.