"Erik Huelsmann" <e.huelsmann@gmx.net> writes:
> I have a feeling I'm overdoing it now, so I'm submitting to the list
> first....
Actually, it all looks good to me.  Doesn't seem overdone at all...
> Log
> [[[
> Extend translation documentation.
>  
> * TRANSLATING (Starting a new translation): Document that
>    the no-names-in-files convention also applies to po files.
>   (Verifying your po file): New section.
>   (Error message conventions): New section. Explicitly point to HACKING.
> 
> ]]]
> 
> 
> Index: ../../TRANSLATING
> ===================================================================
> --- ../../TRANSLATING   (revision 9640)
> +++ ../../TRANSLATING   (working copy)
> @@ -13,10 +13,12 @@
>  * Software version requirements
>  * Starting a new translation
>  * Updating existing po files
> +* Verifying your po file
>  * Requirements for po and mo files
>  * Conventions for the empty string msgid section
>  * Translation teams
>  * Single versus double quotes
> +* Error message conventions
>   
>   
>  
> @@ -56,14 +58,23 @@
>  2) run ./autogen.sh
>  3) run ./configure
>  4) run make locale-gnu-pot
> -  This step is currently only supported for GNU gettext Makefile based
> systems
> +  This step is currently only supported for GNU gettext Makefile based
> +  systems
>  5) Copy the generated subversion.pot to a file named LANG.po, where LANG
>    is the language code of your language.
>   
>  Steps (2) and (3) generate a Makefile; step (4) generates
>  subversion/po/subversion.pot
>   
> +The header comment of the pot file contains a line like this:
>   
> +  # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
> +
> +Because the Subversion project has a policy not to put names in its files,
> +please don't fill it out; delete it instead.  (See HACKING for a
> +description of this convention.)
> +
> +
>  
>  Updating existing po files
>  ==========================
> @@ -76,6 +87,22 @@
>   
>   
>  
> +Verifying your po file
> +======================
> +
> +Before submitting to the mailing list or committing to the repository,
> +please make sure your po file 'compiles'.  You can do this with these
> +steps (on Makefile based systems):
> +
> +1) run './autogen.sh'
> +2) run './configure' (with the appropriate arguments)
> +3) run 'make locale'
> +
> +The autogen.sh step is important, since it adds new po files as
> +dependencies of to 'locale' build target.
> +
> +
> +
>  Requirements for po and mo files
>  ================================
>   
> @@ -92,7 +119,9 @@
>   
>  To satisfy the first requirement po files are required to be UTF-8
>  encoded.  The build system makes sure that the second requirement is
> -satisfied. (Though this is yet to be implemented.)
> +satisfied.  Note that at least GNU gettext dislikes the absence of the
> +charset designator and will generate an error along the lines of "Won't be
> +able to do characterset conversion" because of it.
>   
>   
>  
> @@ -126,3 +155,12 @@
>  HACKING.  If they did: follow them :-)
>   
>   
> +
> +Error message conventions
> +=========================
> +
> +Since translators will generally see all error messages in the code, it's
> +important to know that there is a special section in HACKING about this
> +category of strings.  Here the same applies as does for the quotes: Adhere
> +to them on all points for which there is no explicit policy set out by the
> +translation team for your language.
> 
> -- 
> "Sie haben neue Mails!" - Die GMX Toolbar informiert Sie beim Surfen!
> Jetzt aktivieren unter http://www.gmx.net/info
> 
> 
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@subversion.tigris.org
> For additional commands, e-mail: dev-help@subversion.tigris.org
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@subversion.tigris.org
For additional commands, e-mail: dev-help@subversion.tigris.org
Received on Sat May  8 01:51:17 2004