[svn.haxx.se] · SVN Dev · SVN Users · SVN Org · TSVN Dev · TSVN Users · Subclipse Dev · Subclipse Users · this month's index

Re: The Comparison Now in HTML

From: Shlomi Fish <shlomif_at_vipe.stud.technion.ac.il>
Date: 2003-09-07 14:57:47 CEST

On Sun, 7 Sep 2003 e.huelsmann@gmx.net wrote:

>
> Shlomi,
>
> Nice document! One thing: 'gratis' is most often translated to 'free' in
> english.
> (But a native speaker will have to help me here...)
>

Actually, "gratis" is a proper English word for costless (or free as in
free beer). Check:

http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=gratis

I have only used gratis for describing the costless BitKeeper license and
I'd rather keep it that way so people won't think it is free as in free
speech.

Regards,

        Shlomi Fish

----------------------------------------------------------------------
Shlomi Fish shlomif@vipe.technion.ac.il
Home Page: http://t2.technion.ac.il/~shlomif/

An apple a day will keep a doctor away. Two apples a day will keep two
doctors away.

        Falk Fish

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@subversion.tigris.org
For additional commands, e-mail: dev-help@subversion.tigris.org
Received on Sun Sep 7 14:58:43 2003

This is an archived mail posted to the Subversion Dev mailing list.

This site is subject to the Apache Privacy Policy and the Apache Public Forum Archive Policy.