[svn.haxx.se] · SVN Dev · SVN Users · SVN Org · TSVN Dev · TSVN Users · Subclipse Dev · Subclipse Users · this month's index

Re: Yet another translation.

From: Francois Beausoleil <fbos_at_users.sourceforge.net>
Date: 2003-05-16 18:24:54 CEST

As you might have noticed in my patch, I had set a few properties on the
folder where I was doing the translation to track the last last time the
book was updated. This way, it would always be possible to to a diff of
the last copied revision and HEAD to know what changed in the English
book.

I would suggest you take a closer look at what I did so that you may know
what properties I am talking about.

BTW, I was waiting for the patch to be applied before I would continue
working on the translation.

Thanks,
Francois

On 16 May 2003 11:09:32 -0500, cmpilato@collab.net said:
> <dimentiy@dimentiy.info> writes:
>
> > Hi dev@svn !
> >
> >
> > I'm translating svnbook into russian (~25% done).
> > Can be place the svnbook-ru in a main source tree?
>
> Sussman and I've got no problems with that. Just understand that
> you're tracking a moving target -- are you willing to keep up with
> modifications to the English version?
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@subversion.tigris.org
> For additional commands, e-mail: dev-help@subversion.tigris.org
>
>

--
  Francois Beausoleil
  Developer of Java Gui Builder
  http://jgb.sourceforge.net/
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@subversion.tigris.org
For additional commands, e-mail: dev-help@subversion.tigris.org
Received on Fri May 16 18:25:51 2003

This is an archived mail posted to the Subversion Dev mailing list.

This site is subject to the Apache Privacy Policy and the Apache Public Forum Archive Policy.