[svn.haxx.se] · SVN Dev · SVN Users · SVN Org · TSVN Dev · TSVN Users · Subclipse Dev · Subclipse Users · this month's index

RE: [TSVN] Barzilian Translation

From: Lübbe Onken <l.onken_at_rac.de>
Date: 2005-06-21 16:29:09 CEST

Juliano wrote:

> Where? This time it was me who didn't see it on TSVN_P list.

He sent it to me and CC'd the patches list
 
> > I'll run my checks on it and will commit it,
>
> I examined the changes (svn diff -r 3718:3749 Tortoise_pt_BR.po), and
> the same thing I said before happened again, there are some bogus
> translations generated by the merge process that were left
> uncorrected.
...
> We are still working separately. I can't understand why
> another version
> of pt_BR was sent and accepted after my previous message.

That's why I said you should synchronize your efforts. For me one translator
is as good as the other. Since I don't speak most languages on this world, I
can only check for "compile errors" and I have to trust the
translator/submitter that he does his job properly.
 
> I will answer his post, but would like to keep all the discussion on
> this list, if the developers don't mind.

That's fine with me, as long as you try to discuss in english :-)

> I'll also send my current version to patches@ in a few minutes.

Good (we're having Brazilian temperatures here 35° and rising...)

Cheers
- Lübbe

--
       ___
  oo  // \\      "De Chelonian Mobile"
 (_,\/ \_/ \     TortoiseSVN
   \ \_/_\_/>    The coolest Interface to (Sub)Version Control
   /_/   \_\     http://tortoisesvn.tigris.org
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@tortoisesvn.tigris.org
For additional commands, e-mail: dev-help@tortoisesvn.tigris.org
Received on Tue Jun 21 16:29:31 2005

This is an archived mail posted to the TortoiseSVN Dev mailing list.

This site is subject to the Apache Privacy Policy and the Apache Public Forum Archive Policy.