[svn.haxx.se] · SVN Dev · SVN Users · SVN Org · TSVN Dev · TSVN Users · Subclipse Dev · Subclipse Users · this month's index

[TSVN] Patch for docs: translated some things in settingsdialog

From: Martin Eckardt <Martin.Eckardt_at_micronova.de>
Date: 2004-08-18 14:39:31 CEST

title says all
there is still a line with ### translate ###, but don't know what should
be translated, seems it's already fixed.

-- 
____________________________________________________________
MicroNova electronic GmbH
Martin Eckardt
Zentrale Entwicklungsdienste
Unterfeldring 17
D-85256 Vierkirchen
Tel.:	(08139) 93 00-65
Fax.:	(08139) 93 00-80
E-Mail:	Martin.Eckardt@micronova.de
WWW:	http://www.micronova.de
____________________________________________________________

Index: doc/source/en/tsvn_ch04.xml
===================================================================
--- doc/source/en/tsvn_ch04.xml (revision 1557)
+++ doc/source/en/tsvn_ch04.xml (working copy)
@@ -1869,15 +1869,15 @@
                                                                 </varlistentry>
                                                                 <varlistentry>
                                                                         <term>%mine</term>
- <listitem> your own file, with your changes</listitem>
+ <listitem>your own file, with your changes</listitem>
                                                                 </varlistentry>
                                                                 <varlistentry>
                                                                         <term>%theirs</term>
- <listitem> the file as it is in the repository</listitem>
+ <listitem>the file as it is in the repository</listitem>
                                                                 </varlistentry>
                                                                 <varlistentry>
                                                                         <term>%merged</term>
- <listitem> the conflicted file, the result of the merge operation</listitem>
+ <listitem>the conflicted file, the result of the merge operation</listitem>
                                                                 </varlistentry>
                                                         </variablelist>
                                                         </para>
Index: doc/source/de/tsvn_ch04.xml
===================================================================
--- doc/source/de/tsvn_ch04.xml (revision 1557)
+++ doc/source/de/tsvn_ch04.xml (working copy)
@@ -1985,62 +1985,62 @@
                                         <title>Der Einstellungsdialog, Diff/Merge Seite</title>
                                         <graphic fileref="images/SettingsProgs.png"/>
                                 </figure>
-### Translate ###
- Here you can define your own diff/merge programs that TortoiseSVN should use.
- The basic setting is to use the builtin TortoiseMerge which is installed alongside TortoiseSVN.
+ Hier können Sie Ihre eigenen Diff/Merge Programme definieren, die <application>TortoiseSVN</application>
+ benutzen soll. In der Standardeinstellung wird das mitgelieferte Programm
+ <application>TortoiseMerge</application> benutzt.
                                 <variablelist>
                                         <varlistentry>
- <term>Diff Program</term>
+ <term>Diff Programm</term>
                                                 <listitem>
                                                         <para>
- An external diff program used for comparing different revisions of files.
- You can specify the following parameters to the path:
+ Ein externes Diff Programm um verschiedene Revisionen einer Datei zu vergleichen.
+ Sie können folgende Parameter im Pfad angeben:
                                                         <variablelist>
                                                                 <varlistentry>
                                                                         <term>%base</term>
- <listitem>the original file without your changes</listitem>
+ <listitem>Die Originaldatei ohne Ihre Änderungen</listitem>
                                                                 </varlistentry>
                                                                 <varlistentry>
                                                                         <term>%mine</term>
- <listitem>your own file, with your changes</listitem>
+ <listitem>Ihre eigene Datei mit Ihren Änderungen</listitem>
                                                                 </varlistentry>
                                                         </variablelist>
                                                         </para>
                                                 </listitem>
                                         </varlistentry>
                                         <varlistentry>
- <term>Merge Program</term>
+ <term>Merge Programm</term>
                                                 <listitem>
                                                         <para>
- An external merge program used to resolve conflicted files. You can specify the
- following parameters to the path. The order of the parameters depends on the
- merge program you use.
+ Ein externes Merge Programm um Konflikte in Dateien aufzulösen.
+ Sie können folgende Parameter im Pfad angeben: (Die Reihenfolge hängt vom Merge Programm ab)
                                                         <variablelist>
                                                                 <varlistentry>
                                                                         <term>%base</term>
- <listitem>the original file without your or the others changes</listitem>
+ <listitem>Die Originaldatei ohne Ihre oder die anderen Änderungen</listitem>
                                                                 </varlistentry>
                                                                 <varlistentry>
                                                                         <term>%mine</term>
- <listitem> your own file, with your changes</listitem>
+ <listitem>Ihre eigene Datei mit Ihren Änderungen</listitem>
                                                                 </varlistentry>
                                                                 <varlistentry>
                                                                         <term>%theirs</term>
- <listitem> the file as it is in the repository</listitem>
+ <listitem>Die Datei wie Sie im Projektarchiv ist</listitem>
                                                                 </varlistentry>
                                                                 <varlistentry>
                                                                         <term>%merged</term>
- <listitem> the conflicted file, the result of the merge operation</listitem>
+ <listitem>Die Konfliktdatei (das Ergebnis der Merge Operation)</listitem>
                                                                 </varlistentry>
                                                         </variablelist>
                                                         </para>
                                                 </listitem>
                                         </varlistentry>
                                         <varlistentry>
- <term>Diff Viewer</term>
+ <term>Diff Betrachter</term>
                                                 <listitem>
                                                         <para>
- A viewer program for GNU diff files (patch files). If you don't have one use NotePad. No Parameters.
+ Ein Programm um GNU diff Dateien (Patch Dateien) zu betrachten.
+ Als Standard ist Notepad eingestellt. Sie brauchen keine Parameter anzugeben.
                                                         </para>
                                                 </listitem>
                                         </varlistentry>

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@tortoisesvn.tigris.org
For additional commands, e-mail: dev-help@tortoisesvn.tigris.org
Received on Wed Aug 18 15:42:03 2004

This is an archived mail posted to the TortoiseSVN Dev mailing list.

This site is subject to the Apache Privacy Policy and the Apache Public Forum Archive Policy.