[svn.haxx.se] · SVN Dev · SVN Users · SVN Org · TSVN Dev · TSVN Users · Subclipse Dev · Subclipse Users · this month's index

Re: Translation status

From: Hyrum K. Wright <hyrum_wright_at_mail.utexas.edu>
Date: Wed, 10 Nov 2010 21:57:31 -0600

On Wed, Nov 10, 2010 at 8:24 PM, Greg Stein <gstein_at_gmail.com> wrote:
> Heh. One more stream-of-conscious email :-P ... I bet there may be
> people on users@ that cannot write C, but can do translations for us.
> Of course, they may not have the toolset for that, but maybe there is
> a way for them to get involved.

I thought about this, too. I'll probably try direct mailing the
various translators before pinging users@. However, your suggestion
to get with community_at_a.o is a good one as well, and hopefully that
bears fruit.

> (and we can all wish for a nifty web interface like Google uses for
> its public-based translation efforts)

Agreed. In fact, I even spent a few minutes hunting for one, but
haven't dug too far, yet.

>
> On Wed, Nov 10, 2010 at 21:23, Greg Stein <gstein_at_gmail.com> wrote:
>> Just thought of something. We might also be able to make some kind of
>> call to other ASF people. community_at_apache.org would be a good option.
>>
>> On Wed, Nov 10, 2010 at 21:21, Greg Stein <gstein_at_gmail.com> wrote:
>>> The development for 1.7.x is nearing completion. If the translators
>>> could get caught up to *today*, then there shouldn't be much more work
>>> to finalize the translations at branch time.
>>>
>>> I don't know if there is a translators mailing list (any more?), but a
>>> call for updating translations would be good. Or maybe just an
>>> explicit call on dev@, or a direct email to all our translators in
>>> COMMITTERS. But a call would be a Good Thing.
>>>
>>> Cheers,
>>> -g
>>>
>>> On Wed, Nov 10, 2010 at 18:33, Hyrum K. Wright
>>> <hyrum_wright_at_mail.utexas.edu> wrote:
>>>> Daniel made the astute observation on IRC this afternoon that our
>>>> translation work has seen little work in the last while.  In fact,
>>>> doing some archaeology on the repo shows that many of the po files
>>>> haven't been updated since the 1.6.0 release, almost 2 years ago.  The
>>>> current translation status is:
>>>>
>>>> Translation status report for r1033775
>>>>
>>>>  lang   trans untrans   fuzzy     obs
>>>> --------------------------------------
>>>>    de    2033     110     209     192
>>>>    es    1970     173     244     332
>>>>    fr    2123      20      34      30
>>>>    it    1821     322     447     155
>>>>    ja    1961     182     315     579
>>>>    ko    2009     134     158     172
>>>>    nb    2021     122     164     302
>>>>    pl    2054      89     114      75
>>>>  pt_BR    1785     358     464     151
>>>>    sv    1742     401     489     157
>>>>  zh_CN    2072      71     110      78
>>>>  zh_TW    1723     420     528     219
>>>>
>>>> I am in the unfortunate position of being a monoglot, and therefore
>>>> not able to contribute to this effort.  But I did want to see if
>>>> people a) think this is a problem, and b) feel we should be doing
>>>> something to encourage existing translators or attract new ones.
>>>>
>>>> -Hyrum
>>>>
>>>
>>
>
Received on 2010-11-11 04:58:08 CET

This is an archived mail posted to the Subversion Dev mailing list.

This site is subject to the Apache Privacy Policy and the Apache Public Forum Archive Policy.